MENU
Διεπιστημονικές Συναντήσεις στο έργο του διπλωμάτη/συγγραφέα Βασίλη Παπαδόπουλου: Διπλωματία και ποίηση-Η περίπτωση του Γιώργου Σεφέρη με τη Γλώσσα ως όχημα πολιτισμού. [EasyDNNnews:IfExists:GalleryBackLink] [EasyDNNnewsLocalizedText:ViewInGallery] [EasyDNNnews:EndIf:GalleryBackLink]
/ [EasyDNNnewsLocalizedText:Categories]: [EasyDNNnews:Categories]

Διεπιστημονικές Συναντήσεις στο έργο του διπλωμάτη/συγγραφέα Βασίλη Παπαδόπουλου: Διπλωματία και ποίηση-Η περίπτωση του Γιώργου Σεφέρη με τη Γλώσσα ως όχημα πολιτισμού.

την Τετάρτη 12 Φεβρουαρίου 2020 και ώρα 19:00 στο Επαγγελματικό και Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Ροδόπης.

Με την ευθύνη του Τμήματος Γλώσσας, Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνιων Χωρών του Δ.Π.Θ., διοργανώνεται εκδήλωση με θέμα «Διεπιστημονικές Συναντήσεις στο έργο του διπλωμάτη/συγγραφέα Βασίλη Παπαδόπουλου: Διπλωματία και ποίηση-Η περίπτωση του Γιώργου Σεφέρη με τη Γλώσσα ως όχημα πολιτισμού», παρουσία του συγγραφέα, την Τετάρτη 12 Φεβρουαρίου 2020 και ώρα 19:00 στο Επαγγελματικό και Βιοτεχνικό Επιμελητήριο Ροδόπης.
Τα βιβλία του συγγραφέα θα παρουσιάσουν η κα Μαρία Δημάση, Καθηγήτρια του Τμήματος Γ.Φ.Π.Π.Χ., η κα Αγγελική Μουζακίτη, μέλος ΕΔΙΠ του Τμήματος, και ο κ. Βασίλειος Γραμματίκας, Επίκουρος Καθηγητής του Τμήματος Πολιτικών Επιστημών του Δ.Π.Θ.
Την παρουσίαση θα συντονίσει η δημοσιογράφος Νατάσσα Βαφειάδη.
Η εκδήλωση είναι ανοιχτή στο κοινό.


Από την Πρυτανεία του Δ.Π.Θ.
Κομοτηνή, 05/02/2020


Βασίλης Παπαδόπουλος
Ο Πρέσβης Βασίλης Παπαδόπουλος γεννήθηκε στην Αθήνα το 1960. Αποφοίτησε από τη Νομική Αθηνών και έκανε μεταπτυχιακά στο Διεθνές και Ευρωπαϊκό Δίκαιο στη Γαλλία. Το 1985 διορίστηκε ως Ακόλουθος Πρεσβείας στον διπλωματικό κλάδο του Υπουργείου Εξωτερικών. Έχει υπηρετήσει, εκτός από την Κεντρική Υπηρεσία, στον Άγιο Φραγκίσκο, στο Κίεβο, στη Νέα Υόρκη (Μόνιμη Αντιπροσωπεία στα Ηνωμένα Έθνη), στην Μπανγκόκ, και ως Πρέσβης στο Κίεβο και το Βουκουρέστι. Έχει διδάξει επί σειρά ετών στη Διπλωματική Ακαδημία του Υπουργείου Εξωτερικών θέματα πρακτικής διπλωματίας και πολιτισμού.
Είναι συγγραφέας διηγημάτων με τίτλο "Στην Άπω Ανατολή", μιας νουβέλας υπό μορφή διηγημάτων με τίτλο "Όλυα – Δυο χειμώνες και μία άνοιξη", που μεταφράστηκε σε τρεις γλώσσες, ενός δοκιμίου με τίτλο "Γιώργος Σεφέρης – Ανάμεσα στη διπλωματία και την ποίηση", μεταφρασμένου στα ρουμανικά, καθώς και ενός δοκιμίου με τίτλο "Η γλώσσα ως όχημα πολιτισμού – Η ακτινοβολία της Ελληνικής γλώσσας". Έχει δώσει σειρά διαλέξεων σε πανεπιστήμια και διπλωματικές ακαδημίες διαφόρων χωρών τόσο για θέματα εξωτερικής πολιτικής όσο και για θέματα πολιτισμού και γλώσσας.
 

Έγγραφα

Εκτύπωση
Αναζήτηση
Αρχείο